採用状況

通訳のスタッフを募集
*人数: 02 人
*仕事内容
– アニメとゲーム分野のデータを日本語・ベトナム語の通訳/翻訳。
– 専門家の日本人とやり取り。
– 会議で通訳。
- 担当する業務の状況や進度を管理する。
– 仕事の状況や進度を上司に報告する。
– 発生する問題を解説する。
*応募資格:
– 日本語能力(N2相当)
-日本語の通訳の経験は1年以上
– コンピュータースキル(ワード・エクセル)、フォトショップのスキルは優先。
– 日本で留学・仕事の経験を持ってる人は優先。
– 仕事を丁寧にして、責任を持っている人。
– 管理の仕事を経験した人は優先。(1~2年間)
– 25歳~30歳。
* プロフィール:
– 日本語の履歴書。
– 求人応募
*権利:
– 経験・能力を考慮の上、当社規定により決定します。
– 13月分の給与

– 昼ごはんの手当てがある。
– 専門家の日本人と直接に仕事をする機会がある。
– 日本でトレーニング、日本に出張する機会がある。
– 毎年の社員旅行。
–社会保険完備(健康保険厚生年金・雇用保険・労災保険)
※募集されない場合は書類を返さないこと。
勤務地:98号Hoang Hoa Tham通り, 12町, Tan Binh区, HCM市、ベトナム
メール:tuyendung@saosangdesign.com
連絡先: (+84)028.3811.9494

アニメーション動画のスタッフを募集

人数:5人
仕事内容:
モデルに従ってアニメのキャラクターの動きを描きます(中割り、歩き、走り、振り向き、キャラクターの表現などを描きます。左、右、前、後ろのあらゆる角度から…)。
モーションを描くための専用ソフトウェア(Stylos、Photoshop)を使用して作業します。
詳しくは面接のときにご相談させていただきます。
応募資格:
基本的なグラフィックソフトウェア(Photoshop)の使用方法を理解出来ます。
身体の解剖学をよく理解出来ます。
手描きが出来ます。そして良い想像力です。
高圧下で働き、仕事を終わらせることが出来ます。
ハードワークの精神と職場での責任。
経験不問(会社は基本から訓練します)、経験者(またはStylosソフトウェアの使用に習熟している人)とアニメやゲームのキャラクターのすべての動きをうまく描ける人は優遇されています。
ゲーム、アニメの分野で情熱的。
*プロフィール:
自分のスキル、学習経験、仕事経験を紹介する履歴書。
ハンドドローイング(3~5枚)。
権利:
給与は面接で直接合意されます。
昼食手当、駐車場手当。
日本でトレーニングや仕事をする機会があります。
13か月目の給与
毎年会社旅行
現在の労働法に基づく給付および当社が規定する給付
連絡先:98号Hoang Hoa Tham通り, 12町, Tan Binh区, HCM市、ベトナム
メール: tuyendung@saosangdesign.com
電話番号:(+84)028.3811.9494